驹:小马。雏:幼鸟。借喻为才华出众的孩子,常用作恭维语。典出晋陆云之事迹。陆云(262-303年),字士龙,吴郡吴县华亭(今上海市松江)人。陆机的弟弟,西晋著名文学家。十六岁举贤良,为太子舍人,后拜尚书郎、侍御史、太子中舍人等职。成都王颖推荐他为清河内史,后由于陆机兵败被谗,为司马颖所杀。陆云在文学上和陆机齐名,时人称为“二陆”。六岁时陆云就会写文章,且很有条理,在议论上甚至超过陆机,加上他为人清明正直,所以小时东吴尚书闵鸿见到他就觉得他与众不同,说:“这小家伙若不是龙驹,就应是凤雏。”
【出典】:
《晋书》卷54《陆云传》1481页:“少与兄机齐名,虽文章不及机,而持论过之。号曰‘二陆’。幼时吴尚书广陵闵鸿见而奇之,曰:‘此儿若非龙驹,当是凤雏。’后举云贤良,时年十六。”
【例句】:
清·曹雪芹《红楼梦》15回:“北静王见他语言清朗,谈吐有致,一面又向贾政笑道:‘令郎真乃龙驹凤雏,非小王在世翁前唐突,将来雏凤清于老凤声,未可量也。’”
并列 龙驹,小骏马。雏,幼鸟。小骏马、幼凤。比喻聪颖有为的少年。语本《晋书·陆云传》:“此儿若非龙驹,当是凤雏。”《红楼梦》15回:“令郎真乃~,非小王在世翁前唐突,将来‘雏凤清于老凤声’,未可量也。”△褒义。多用于称颂人佳子弟。→麟子凤雏 鸾鹄停峙 ↔黄口小儿黄口孺子