【成语】:黎丘丈人
【拼音】:lí qiū zhàng rén
【简拼】:lqzr
【解释】:黎丘:古地名,在今河南省城县北;丈人:古时对老人的统称。比喻困于假象、不察真情而陷入错误的人。
【出处】:《吕氏春秋·疑似》:“梁北有黎丘部,有奇鬼焉,喜效人之子侄昆弟之状。邑丈人有之市而醉归者,黎丘之鬼效其子之状扶而道苦之。……丈人智惑于似其子者而杀其真子。”
【示例】:
【语法】:作主语、宾语、定语;指人易迷惑
【成语故事】:春秋时期,魏国都城大梁北面黎丘山有一个黎丘丈人外出喝醉酒回家,遇到奇鬼变成他儿子的模样对他又打又踢。他回家后见儿子对他好好的,明白是奇鬼在作怪。第二天他想去杀奇鬼,竟把前来接他的儿子给杀了
比喻惑于假象,不察真情而陷于错误的人。魏国北部黎丘山上有个奇怪的鬼,喜欢仿效别人的子侄兄弟模样搞恶作剧。一次,黎丘一个老人到集市上喝醉了酒回家,这个鬼变成他儿子的模样戏弄他,使这个老人很吃了一些苦头。老人回家后就责怪他的儿子说,我是你父亲,对你够慈爱的了。我喝醉了酒,你就在道上作弄我,是什么原因?儿子边哭边趴在地上叩头说,冤枉啊!哪有这回事?那天,我到东城收债去了,不信的话,可以问那里的人。老人相信了,说,嘿,一定是那个奇鬼干的,明天,我还要到集市上喝酒,再遇见那个鬼,就杀了它。第二天,老人又到市上喝醉了酒。他的儿子怕他再遇见那个奇鬼骚扰不能顺利回家,便去路上迎接。老人见到自己的儿子,以为又是那个奇鬼前来作怪,便一剑将他刺死。老人被鬼搞昏了头,而错杀了自己的亲生子。而被假贤士搞糊涂的人,就是见了真正的贤士也不能辨认,这就是黎丘丈人的教训啊!
【出典】:
《吕氏春秋·疑似》:“梁北有黎丘部,有奇鬼焉,喜效人之子侄昆弟之状。邑丈人有之市而醉归者,黎丘之鬼效其子之状,扶而道苦之。丈人归,酒醒而诮其子曰:‘吾为汝父也,岂谓不慈哉?我醉,汝道苦我,何故?’其子泣而触地,曰:‘孽矣!无此事也。昔也,往责于东邑,人可问也。’其父信之,曰:‘嘻!是必夫奇鬼也。吾固尝闻之矣。明日,端复饮于市,欲遇而刺杀之。’明旦之市而醉。其子恐其父之不能反也,遂逝迎之。丈人望其真子,拔剑而刺之。丈人智惑于似其子者,而杀其真子。夫惑于似士者,而失于真士,此黎丘丈人之智也。”
【顺接】:人各有能 人迹罕到 人言藉藉 人细鬼大 人烟稠密 人样鰕胊 人老珠黄 人情风土
【顺接】:居停主人 十二金人 舍己芸人 顺天从人 抟土作人 月下老人 刘四骂人 睚眦杀人
【逆接】:黎庶涂炭 黎丘丈人 黎丘之鬼 黎侯寓卫 黎民百姓 黎明即起 黎园子弟 黎山老姆