【成语】:巫山云雨
【拼音】:wū shān yún yǔ
【简拼】:wsyy
【解释】:原指古代神话传说巫山神女兴云降雨的事。后称男女欢合。
【出处】:战国·楚·宋玉《高唐赋》:“妾在巫山之阳,高丘之阻。旦为朝云,暮为行雨,朝朝暮暮,阳台之下。”
【示例】:十二~会,襄王今夜上阳台。 清·钱彩《说岳全传》第35回
【近义词】:巫云楚雨
【语法】:作宾语、定语;指男女欢合
【成语故事】:传说古代襄王游览高唐地区,十分疲倦就在白天小睡了一会,在梦中看见一个仙女说:“我是高唐人,听说你来了,愿意给你当枕席。”襄王临幸了她。临别她说:“妾在巫山之阳,高丘之阻。旦为朝云,暮为行雨,朝朝暮暮,阳台之下。”
战国 楚 宋玉《高唐赋》序:“昔者先王尝游高唐,怠而昼寝。梦见一妇人,曰:‘妾巫山之女也,为高唐之客,闻君游高唐,愿荐枕席。’王因幸之。去而辞曰:‘妾在巫山之阳,高丘之阻,旦为朝云,暮为行雨,朝朝暮暮,阳台之下。’旦朝视之,如言,故为之立庙,号曰朝云。”后以“巫山云雨”指男女幽会、合欢,或写自然界雨云景色。唐 李白《江上寄巴东故人》诗:“汉水波浪远,巫山云雨飞。”《白雪遗音.七香车.十二月》:“斜倚着门儿作了一个梦,梦里梦见郎回家,巫山云雨多有兴。”
【顺接】:雨宿风餐 雨暮云朝 雨润云温 雨鬣霜蹄 雨井烟垣 雨怯云娇 雨歇云收 雨井风垣
【顺接】:暮为行雨 楚天云雨 尧风舜雨 景公求雨 三年不雨 尤云殢雨 涸鱼思雨 盲风涩雨
【逆接】:诃佛诋巫 另楚寒巫 明宰投巫 西门投巫
【逆接】:巫峡行云 巫阳反魂 巫山楚梦 巫云梦影 巫云蜀雨 巫山洛浦 巫山之梦 巫娥荐枕