【成语】:置之死地而后已
【拼音】:zhì zhī sǐ dì ér hòu yǐ
【简拼】:zzsdehy
【解释】:已:结束。把他人害死才算结束。
【出处】:《上饶集中营·集中营生活散记》:“天哪!人快要死了,还时时提防他会开小差,难道真要‘置之死地而后已’吗?”
【示例】:复以威吓应谓能诬赵、洪则其罪决不至死,且能以巨资相赠,若直供不讳必~。(丁中江《北洋军阀史话》四十八)
【语法】:作宾语、定语;用于处事
《上饶集中营·集中营生活散记》:“天哪!人快要死了,还时时提防他会开小差,难道真要‘置之死地而后已’吗?”
【顺接】:已归道山 已而已而 已成定局 已陈刍狗 已登道岸
【顺接】:盖棺事已 先人后已 逼不得已 求实无已 雀跃不已 歔欷不已 方兴未已 恃才扬已
【逆接】:赞叹不置 善自处置 轻重倒置 规画处置 头足倒置 孙山前置 断然处置 冠履倒置
【逆接】:置之脑后 置身事外 置之不理 置之高阁 置驿通宾 置若罔闻 置之不顾 置之不问