明清实录 | 二十四史 | 四库全书 | 古今图书集成 | 历史人物 | 说文解字 | 成语词典 | 甲骨文合集 | 殷周金文集成 | 象形字典 | 十三经索引 | 字体转换器 | 篆书识别 | 近义反义词 | 对联大全 | 家谱族谱查询 | 哈佛古籍

首页|国学书库|影印古籍|诗词宝典|二十四史|汉语字典|汉语词典|部件查字|书法大师|甲骨文|历史人物|历史典故|年号|姓氏|民族|图书集成|印谱|丛书|中医中药|软件下载

译文|四库全书|全文检索|古籍书目|国学精选|成语词典|康熙字典|说文解字|字形演变|金 文|历史地名|历史事件|官职|知识|对联|石刻墓志|家谱|对联|历史地图|会员中心

首页 > 诗词宝典 >

夜飞鹊

周邦彦

夜飞鹊 周邦彦 北宋


  河桥送人处,凉夜何其。斜月远、坠余辉,铜盘烛泪已流尽,霏霏凉露沾衣。相将散离会,探风前津鼓,树杪参旗。花骢会意,纵扬鞭、亦自行迟。
  迢递路回清野,人语渐无闻,空带愁归。何意重经前地,遗钿不见,斜径都迷。兔葵燕麦,向斜阳欲与人齐。但徘徊班草,欷歔酹酒,极望天西。

【注释】:
①夜何其:语出《诗经·小雅·庭燎》:“夜如何其?夜未央。”其,语助词。
②霏霏:雨露很盛的样子。
③津鼓:渡口报时的更鼓。
④树杪参旗:树梢上好像飘扬着画有星辰的旗帜。
⑤花骢:毛色青白相杂的骏马。
⑥兔葵燕麦:形容蔓草丛生,一派荒凉。
⑦班草:铺草而坐。
⑧酹:以酒浇地。

【译文】:
  河桥送别,夜天弥漫着凉意。残月曳着余辉远远地向西斜坠。青铜的烛盘里已流尽了蜡泪,征人的衣裳湿淋淋沾了冰凉的露水。离宴将散互相携手难舍难离,顺风探听,前方津渡传来鼓声,遥望见树梢上挂着参旗九星。花 马仿佛领会我的伤别意,即使扬鞭催促,它还是慢慢前行。前路迢迢,在青旷的原野上弯弯曲曲,行人的话语渐渐归于靛,空虚地带着忧愁归去。谁料想得经前日送别之地,她遗落地钿钗首饰不见踪迹,偏斜的小径也是昏暗迷离。兔葵、燕麦,向着低照的斜阳,长长的影子仿佛与人相齐。在往日相聚相坐之处,如今只能伤感饮酒,望向天边。

【赏析】:
  本词抒写送别情人的伤感。下片写独自归来的空虚惆怅。层次井然而意致绵密,词采清丽,意味醇厚。上片叙述分别时的情景。“河桥”为送别之地,当是设在渡口处的旅舍,为乘早船的游客准备的住宿之处。“凉夜”、“斜月”点出离别之时。月收余辉,则天将明矣。暗示出这对情人彻夜未眠。“探风前津鼓”一句描写珍惜时光,尽量多留一会儿的心理,细微生动,亦为人之常情。“骢马”两句以马衬人的依恋之情,宛转而更富感染力。下片写送别返回时的情景,人愁见景皆愁。“何意重经前地”与结尾的“欷歔酹酒,极望天西”是理解全词意脉的关键。欷歔酹酒,极望天西。这句话的意思是斟酒泼地,伤心抽泣,极目远望着西边的天宇。它是理解全词意脉的关键。据此二句可知上片所为昨夜之景色,天明后即可送别,或许送一程,故黄昏尚未归去,最后以酹酒而祝行人,情意何其深厚。全词用倒叙笔法,起笔逆入,将昨夜与情人聚首,通宵不寐及清晨送其登船的情景,写得苍凉空旷,境界阔大。




关于本站 | 收藏本站 | 欢迎投稿 | 意见建议 | 国学迷 | 说文网
Copyright © 国学大师 古典图书集成 All Rights Reserved.
免责声明:本站非营利性站点,内容均为民国之前的公共版权领域古籍,以方便网友为主,仅供学习研究。
内容由热心网友提供和网上收集,不保留版权。若侵犯了您的权益,来信即刪。scp168@qq.com

ICP证:琼ICP备2022019473号-4